翻訳作業 その気持ち、わかるぞよ 「カピタン・アラトリステ」シリーズの翻訳作業で私個人の筆が一番進むところはどこか。戦闘シーンではありません。ラブシーンでもありません(そんなシーン出てこないし)。 実はケベード先生です。 ケベード先生が悪態をついているところが一番ノリノリで... 2006.08.25 翻訳作業
翻訳作業 使い回し みなさまは「アルゴナウタイ」という言葉をご存じですか? 「イアソン」とか「金の羊毛」でも良いです。 お。「金の羊毛」に反応した人がおりましたね。ああそうか、「金羊毛騎士団」というのが出てきますからね。ナイツ・オブ・ザ・ゴールデンフリース。カ... 2006.08.18 翻訳作業
翻訳作業 Pre Delivery Inspection 「プレ・デリバリー・インスペクション」略してPDIという言葉をご存じでしょうか? 工業製品の販売前点検のことです。特に有名なのは輸入車の陸揚げ後の点検で、ヤナセやフォルクスワーゲン、BMWなどはいずれも巨大なPDIセンターを持っています。 ... 2006.08.17 翻訳作業
翻訳作業 sauve qui peut 「カピタン・アラトリステ」はご存じのように戦争ものでもあるので、翻訳作業でもそちら関係の知識が結構重要だったりします。前回紹介した銃の使い方もそうですが、陣形とか戦史、軍隊組織などなど、女性中心の翻訳チームではなかなか扱いづらいジャンルです... 2006.08.15 翻訳作業
王様たちのはなし 欧州諸国風土記その7(薬屋大公国) 作中での名称:未登場一般的な名称:トスカーナ大公国大公家:メディチ家現大公:フェルディナンド2世主な血縁:オーストリア大公家最有力な宗教:カトリック属領:特になし課題:相対的な勢力の弱小化近い将来に起こること:このまま欧州史の檜舞台からフェ... 2006.08.12 王様たちのはなし
王様たちのはなし セレブ戦隊マリアナ5 「熊つかい座」さまのウェブログで気付いたのですが、現在浪速で出開帳の真っ最中の「プラド美術館展」に、「カピタン・アラトリステ」的に重要な絵が来ているようです。 ディエゴ・ベラスケス作「ハンガリー王妃マリア・アナ」 左様。1巻でチャールズ・ス... 2006.08.11 王様たちのはなし
翻訳作業 悲鳴 翻訳チームの一人から面白いメールが来たので、一部を紹介します。~以下引用開始~嗚呼嗚呼嗚呼嗚呼嗚呼嗚呼嗚呼嗚呼嗚呼嗚呼嗚呼嗚呼嗚呼嗚呼嗚呼嗚呼嗚呼嗚呼嗚呼嗚呼嗚呼嗚呼嗚呼嗚呼嗚呼~引用終わり~ どうやって入力して変換したんでしょうね? 結構... 2006.08.10 翻訳作業
王様たちのはなし 欧州諸国風土記その6(ローマ教皇領) 作中での名称:なし一般的な名称:ローマ教皇領王家:なし現在の教皇:ウルバヌス8世主な血縁:バルベリーニ家最有力な宗教:カトリックに決まってます属領:神聖ローマ帝国内に半独立的な司教領がそこそこ現在の課題:コネ人事の横行、プロテスタントの勃興... 2006.08.10 王様たちのはなし